dimarts, 9 d’octubre del 2012

DUNE


Il·lustració d'El Cubri
Novel·la de Frank Herbert, versió espanyola de Domingo Santos
Acervo, Barcelona, 1975

14 comentaris:

  1. Respostes
    1. Miquel, el que és més estrany encara és que El Cubri, tot un clàssic de la il·lustració amb missatge polític, fes una portada per a una novel·la -també tot un clàssic- de ciència-ficció

      Elimina
  2. Te he enviado las fotos de un libro de Picasso 1939/40. No se si lo has recibido ¡¡Salut

    ResponElimina
  3. La il·lustració és interessant, però trobo que la portada no està ben resolta.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Enric, deixant apart la lletra, a mi sempre m'ha semblat molt lloable que una col·lecció de novel·les de ciència-ficció s'atrevís a dissenyar les seues cobertes en blanc. Crec que el que més falla són les lletres.

      Elimina
  4. La paraula Dune fins i tot estaria millor en Comic Sans. Sobre la il·lustració: és molt bona llàstima de l'emmarcament.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Com li dic a l'Enric, discrepo de l'emmarcament: el problema crec que és la lletra, com irònicament apuntes.

      Elimina
  5. M'agrada la il·lustració i trobo que el conjunt està ben resolt, tipografía i enmarcament. Això sí el letraset no està del tot recte.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Carles, el letraset feia aquestes males passades. Hom es matava a muntar-ho tot mil·limètricament, i a la que es posava a enganxar les lletres marcant amb els llapis, que el paper es deformava per la pressió i els títols mai quedaven del tot bé. Oh tempora, oh mores, haw, haw!

      Elimina
  6. Trobo que la il·lustració no s'adiu massa amb la novel·la... no veig el sentit de portar una escopeta, i la túnica tampoc no s'assembla gens a la indumentària descrita.

    ResponElimina
  7. Xavier, probablement perquè no ze la va llegir. Li devien eplicar de què anava, i així va quedar

    ResponElimina